El Sagrari és el lloc on es guarda l'Eucaristia o Santíssim Sagrament |
La Comunió espiritual és l'oració amb la que desitgem rebre a Jesús fora de la comunió sagramental.
Hi ha moltes fórmules de comunió espiritual...
- COMUNIÓ ESPIRITUAL DE SANT ALFONS MARIA DE LIGORI:
Jesús, el meu bé, el meu dolç amor: feriu, inflameu aquest meu cor perquè
sigui sempre tot ardent per Vós.
- COMUNIÓ ESPIRITUAL BREU:
Bon Jesús, us crec present en el Santíssim Sagrament, us estimo i us
desitjo. Veniu al meu cor. Jo us abraço; no us separeu ja mai de mi!
- COMUNIÓ ESPIRITUAL QUE FEIA SERVIR SANT JOSEPMARIA:
Jo voldria, Senyor, rebre-us amb aquella puresa, humilitat i devoció amb
què us va rebre la vostra Santíssima Mare, amb l'esperit i fervor dels
sants.
- ORACIÓ PER LA VISITA AL SANTÍSSIM DE SANT ALFONS MARIA DE LIGORI:
- COMUNIÓ ESPIRITUAL DE SANT ANTONI MARIA CLARET:
¡Oh Jesús i Senyor meu!... jo crec fermament que Vós esteu realment en el
Santíssim Sagrament de l'altar. Ai, Déu meu, que feliç seria, si us pogués
rebre en el meu cor!... Jo espero, Senyor, que vindreu i que m'omplireu de
les vostres gràcies.
Jo us estimo, dolcíssim Jesús!... Qui sempre us hagués estimat!... Qui mai
us hagués ofès, ni agreujat, dolcíssim Jesús del meu cor!... Jo us desitjo
rebre en el meu interior.
(Moment de silenci, adoració i entrega a Jesús. Desitja amb fe viva de combregar i ja has combregat espiritualment).
(Moment de silenci, adoració i entrega a Jesús. Desitja amb fe viva de combregar i ja has combregat espiritualment).
—actualització pròpia del català a partir del llibre del 1908 tal com es veu en la següent il·lustració—
Explicació de Sant Antoni Maria Claret de la importància de la Comunió espiritual i la fórmula per resar-la extreta del seu llibre "Camí dret y segur per arribar al cel". |
La Custòdia o Ostensori, és on es col·loca l'Hòstia, després de consagrada, per a adoració dels fidels d'una manera més vistosa i propera que el Sagrari. |
Hola, estem fent un devocionari, que li faciliti resar, pel meu germà que perd la memòria.
ResponEliminaJo vaig aprendre dels seus llavis la comunió espiritual que dius feia servir Sant Josepmaria i sempre li he sentit dir "amb l'esperit i fervor dels sants"sense "el".
Ho demana la traducció? En castallà ni hi és. Gràcies
Moltes gràcies. Tens tota la raó. Ja ho he rectificat. Endavant amb el devocionari.
EliminaMn., el què de "amb què" va amb accent. Gràcies i bon any!!!
ResponEliminaMoltes gràcies per la correcció. Bon any nou.
Elimina